SMLAL012: Speaking to the store assistant
1. 寫在文前
-
Speak Malay Like a Local(SMLAL)系列文
皆取材自Sierra Lisse的YouTube頻道,所有內容皆為Lisa
原創,相當感謝她用心的教學。如果你認為本文有幫助到您的話,請訂閱、按讚及分享Lisa
的YouTube頻道,讓她能更充滿動力,繼續為大家提供免費的馬來文教學。 -
Jom
僅基於個人興趣,於學習時整理相關資料,希望能幫助到有心一起學習馬來文的朋友。為方便連接SMLAL
的各項資源,Jom
將常用連結置於上方導覽列SMLAL Links的頁面裡。 - 有任何建言或指教,可以透過Contact頁面聯絡
Jom
。
2. 連結
3. 說明
Encik/Cik, cari apa?
What are you looking for?
先生/小姐,想找什麼呢?
-
Cari
:找(Find)
。
Tengok-tengok je.
I am just browsing.
我只是隨便看看。
-
Tengok
:看(Look)
。
Ada jual benda ni tak?
Do you sell this item?
請問你們有賣這個嗎?
-
Jual
:賣(Sell)
。 -
Benda
:東西(Thing)
。 -
Tak
如果放在句尾時,可以明確表達這是個問句,就像英文句尾的Or not
。Jom
覺得Tak
跟Ke
在句尾時,應該是屬於可以互換的詞。 - 如果有賣,可以回答
Ada
。如果沒賣,可以回答Tak ada
。
Ubat gigi
Toothpaste
牙膏
-
Ubat
:藥(Medicine)
。 -
Gigi
:牙齒(Teeth)
。
Tolong tunjuk kat mana, boleh tak?
Can you please show me where it is?
你可以告訴我在哪裡可以找到嗎?
-
Tolong
:幫忙(Help)
。 -
Tunjuk
:指(Show/Indicate)
。 -
Kat
:Near(在附近)/在(At)
,是Dekat
的簡稱,為介係詞。
Boleh, sila ikut saya.
Sure, please follow me.
當然,請跟我來。
-
Ikut
:跟隨(Follow)
。
Barang yang Encik cari ada di sebelah sini dan sini.
The item you are looking for is here and here.
先生/小姐在找的東西在這裡還有旁邊這裡。
-
Barang
也是東西(Thing)
的意思。 -
Yang
在馬來文中有許多用法,本句用法可以想成英文中的That
。Barang yang Encik cari
可以看成The thing that you are looking for
。 -
Sebelah
:旁邊/附近(Next to)
。Sebelah sini
很常簡稱為Belah ni
。
Maaf, stok dah habis.
Sorry, we are out of stock.
對不起,目前沒有庫存了
-
Stok
:庫存(Stock)
。 -
Habis
:結束(Finish)
。
Bila stok baru sampai?
When will the new stock arrive?
什麼時候才會有貨呢?
-
Baru
:新(New)
。Stok baru
直譯是新貨(New stock)
。 -
Sampai
:到達(Arrive)
。
Maaf, saya tak pasti. Biar saya tengok dulu.
Sorry, I’m not sure. Let me check first.
不好意思,我不太確定,讓我先確認看看。
-
Biar
:讓(Let)
。
Stok baru sampai minggu depan.
New stock arrives next week.
下星期會到貨。
Barang/Benda yang ni ada warna lain tak?
Do you have this is a different colour?
你們有其他顏色嗎?
- 這裡又出現
Yang
了,Lisa
建議可以解讀為英文的One
,所以Yang ni
可以視為這個(This one)
。 -
Lain
:其它(Other)
。
Yang ni rosak/ tak elok .
This one is broken/ not in a good condition.
這雙壞了/這雙不是很新。
-
Yang ni
一樣是這個(This one)
的意思。 -
Rosak
:壞了(Broken)
。 -
Elok
:好(Good)
。
Boleh bagi yang baru tak?
Can I have a new one?
你可以拿新的給我嗎?
-
Bagi
:給(Give)
。
Saya pergi ambil sekarang.
Okay, I’ll go and get it for you now.
好的,我再去拿一雙給你。
-
Ambil
:拿(Take)
。 -
Sekarang
:現在(Now)
。
Barang-barang yang Encik/Cik nak beli saya dah letak kat kaunter.
I’ve put all the stuff that you want to buy at the counter.
先生/小姐想要買的東西,我已經放在櫃台了。
-
Barang-barang
表複數,指那些東西(Things)
。 -
Letak
:放置(Place)
。 -
Kaunter
:Countet(櫃台)
。
Bila dah siap boleh pergi kaunter pembayaran ya?
When you are done you can go to the payment counter okay?”
請於逛完後到櫃台結帳?
-
Siap
:完成(Done)
。 -
Pembayaran
:Payment(付款)
。
4. Ada [Noun or Verb] tak?
Do you have [Noun]?/ Do you [Verb]?
你有[Noun]嗎?/ 你有[Verb]嗎?
例句 1
Ada buku tak?
Do you have a size twelve?
請問有十二號嗎?
-
Buku
:書(Book)
。
例句 2
Ada nampak tak?
Do you see that?
你有看到嗎?
-
Nampak
:看(See)
。
5. Boleh [Verb] nak?
Can you [Verb]?
你可以[Verb]嗎?
例句
Boleh dengar tak?
Can you hear that?
你有聽見嗎?
-
Dengar
:聽(Hear)
。