SMLAL028: Nasi Kandar Hameediyah

1. 寫在文前

  • Speak Malay Like a Local(SMLAL)系列文皆取材自Sierra LisseYouTube頻道,所有內容皆為Lisa原創,相當感謝她用心的教學。如果你認為本文有幫助到您的話,請訂閱、按讚及分享Lisa的YouTube頻道,讓她能更充滿動力,繼續為大家提供免費的馬來文教學。
  • Jom僅基於個人興趣,於學習時整理相關資料,希望能幫助到有心一起學習馬來文的朋友。為方便連接SMLAL的各項資源,Jom將常用連結置於上方導覽列SMLAL Links的頁面裡。
  • 有任何建言或指教,可以透過Contact頁面聯絡Jom

2. 連結

店名為Nasi Kandar Hameediyah

3. 說明

Kandar

N/A
扁擔

Beratur

Queuing
排隊

Panas, panas ni!

Hot, it’s hot!
燒喔!

Siap

Finish
完成

Batal

Cancel
取消

Tambah

Add
增加

Bau

Smell

Dulu

First
首先

Apasal

why
為什麼

Memang

Indeed
真的

Dekat tengah

In the center
在中間

Tipu

Tricked

例句

I kena tipu.
I got tricked.
我被騙了。

Betul-betul

really
真的

Sikit sangat

Too little
太少了

4. Nasi Kandar點餐對話

Server: Beryani? Putih?

Beryani or white rice?
要薑黃飯還白飯呢?

Mizan: Beryani. Nasi Beryani.

Beryani rice.
薑黃飯。

Server: Lauk apa?

Which dish do you want?
要什麼菜呢?

Mizan: Bagi ayam bawang.

Give me onion chicken.
請給我洋蔥雞。

Server: Lagi?

More?
再來呢?

Mizan: Kuah campur.

Mixed gravy.
請給我綜合肉汁。

Server: Sayur? Telur?

Vegetables? Eggs?
有要蔬菜或蛋嗎?

Mizan: Sayur peria goreng ada?

Do you have fried bitter groud?
有炸苦瓜嗎?

Server: Peria goreng ada?

We have it.
有的。

Server: Peria goreng belum siap lagi, bang.

Fried bitter gourd not yet ready, bro.
炸苦瓜還沒好,兄弟。

Mizan: Belum siap? Tu apa?

Not ready? What’s that?
還沒好喔?那是什麼?

Mizan: Sebelah dia apa?

What’s that next to it?
旁邊那是什麼?

Server: Sotong goreng. Sedap.

Fried squid. It’s good.
炸魷魚。這好吃喔。

Mizan: Boleh boleh.

Can, okok.
好。

Server: Lagi?

More?
還有要其它的嗎?

Mizan: Sayur kubis.

Cabbage
捲心菜/高麗菜。

5. 座位點餐對話

Shah: Air satu.

One plain water.
一杯白開水。

Shah: You nak air apa?

What drink do you want?
妳想喝什麼呢?

Lisa: Teh O ais limau.

Iced lemon tea.
冰檸檬茶。

  • O代表不加牛奶。

Shah: Teh O ais limau Satu.

One iced lemon tea.
一杯冰檸檬茶。

Shah: Milo O ais Satu.

One iced milo.
一杯冰美祿。

Shah: Dengan murtabak cheese satu.

And one cheese murtabak.
一份起司murtabak。

  • Keju:起司(Cheese)

Shah: Cancel teh O limau, I nak Milo ais.

Cancel the iced lemon tea, I want iced milo.
取消冰檸檬茶,我想改冰美祿。

  • Batal:取消(Cancel)

Shah: Teh O ais (limau) boleh cancel?

Can we cancel the iced lemon tea.
我們可以取消冰檸檬茶嗎?

Server: Teh O ais limau?

The iced lemon tea?
取消冰檸檬茶嗎?

Shah: Teh O ais limau cancel.

Cancel the iced lemon tea.
對,取消冰檸檬茶。

Lisa: Milo O kosong ais.

Iced Milo with no suger and milk.
冰美祿不加糖跟奶。

  • kosong表示不加糖的意思。

Shah: Tambah Milo O kosong ais satu.

Add one iced Milo with no suger and milk.
加點一杯冰美祿不加糖跟奶。

Shah: Ok,terima kasih.

Ok, thank you.
點好了,謝謝。

6. 用餐對話

Lisa: You dah minta diorang sudu dengan garpu ke?

Have you asked them for spoon and fork?
你有跟店家要湯匙跟叉子了嗎?

Mizan: Belum

Not yet.
還沒。

Lisa: Oh, tak minta lagi?

Oh, haven’t asked for it?
哦,還沒跟他們要嗎?

Mizan: Belum

Not yet.
還沒。

Lisa: Dua puluh lima minit tunggu, baru sampai murtabak.

The murtabak only got there after twenty five minutes of waiting.
經過了二十五分鐘的等待之後,murtabak終於上桌了。

Lisa: Tapi nampak sedap. Bau pun sedap.

But looks nice.Also smells nice.
不過看起來跟聞起來都很好吃。

Lisa: Tapi kena tunggu sudu dengan garpu dulu.

But I need to wait for the spoon and fork first.
不過我得先拿到湯匙跟叉子。

Lisa: I tak tahu apasal I rasa macam nak makan roti pisang.

I don’t know why I feel like eating banana roti.
不知道為什麼我覺得吃起來像香蕉印度煎餅。

Lisa: Lepas tu bila makan, savoury.

And then when I eat(the murtabak), it’s savoury.
嘗了(murtabak)之後,覺得滿好吃的。

Shah: Memang nampak macaum roti pisang.

It does look like banana roti.
看起來的確有點像香蕉印度煎餅。

Lisa: Kan?

Right?
對吧?

Lisa: Rasa macaum…murtabak.

Tastes like murtabak.
嘗起來像…murtabak。

Lisa: Mana cheese dia, tak rasa pun.

Where’s the cheese, I don’t taste it!
起司呢?我都沒吃到。

Mizan: Dekat tengah.

In the centre.
在中間。

Lisa: Ok. Jom masuk tengah.

Ok. Let’s go in the middle.
好,來去中間找找。

Lisa: I kena tipu. Mana cheese?

I got tricked. Where’s the cheese?
我被騙了。我的起司呢?

  • Tipu:騙(Trick)

Lisa: Ok, ambil yang betul-betul kat tengah.

Ok, take the one right in the middle.
Ok, 我們來拿這塊在正中間的。

  • Betul-betul於本句是強調在正中間的意思。

Lisa: Oh! Panas! Panas!

It’s hot! Hot!
好燙!好燙!

Lisa: Sikit sangat!

Too little!
太小塊了。

7. 本集食物用語整理

Malay English 中文
Nasi Briyani N/A 薑黃飯
Lauk Dish
Ayam bawang Onion 洋蔥雞
Kuah campur Mixed gravy 綜合肉汁
Sayur kubis Cabbage vegetable 高麗菜
Peria goreng Fried bitter gourd 炸苦瓜
Sotong goreng Fried squid 炸魷魚
Teh O ais limau Iced lemon tea 冰檸檬茶
Milo O ais Milo w/o milk 冰美祿不加奶
Milo O kosong ais Milo w/o sugar & milk 冰美祿不加糖跟奶
Murtabak N/A N/A
Keju Cheese 起司
Roti pisang N/A 香蕉印度煎餅